-
1 stick it out
(to endure a situation for as long as necessary.) wytrzymywać do końca -
2 stick
[stɪk] 1. n( of wood) kij m; ( smaller) patyk m, kijek m; (of dynamite, for walking) laska f; ( of chalk etc) kawałek m2. vt; pt, pp stuck( with glue etc) przyklejać (przykleić perf); ( inf) ( put) wtykać (wetknąć perf); ( tolerate) wytrzymywać (wytrzymać perf); ( thrust)3. vi; pt, pp stuckto stick sth into — wbijać (wbić perf) coś w +acc
dough etc kleić się, lepić się; thought ( in mind) tkwić (utkwić perf); drawer etc zacinać się (zaciąć się perf)to get hold of the wrong end of the stick ( BRIT, fig) — zrozumieć ( perf) coś opacznie or na opak
I nicknamed him "Fingers", and the name stuck — przezwałem go "Fingers" i przezwisko to przylgnęło do niego
Phrasal Verbs:- stick to- stick up* * *I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) wpychać, wtykać2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) tkwić3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) kleić się, przylegać4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) utknąć, zaciąć się•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) patyk2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) kij, laska3) (a long piece: a stick of rhubarb.) laska•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
3 stick out
1. vi 2. vtto stick it out ( inf) — wytrzymywać (wytrzymać perf) do końca
* * *1) (to (cause to) project; His front teeth stick out; He stuck out his tongue.) wystawać, wystawiać, wytykać2) (to be noticeable: She has red hair that sticks out in a crowd.) wyróżniać się -
4 stick one's neck out
(to take a risk.) narażać się na ryzyko -
5 electrode stick-out
wolny wylot elektrody poza zaeiski automatuEnglish-Polish dictionary for engineers > electrode stick-out
-
6 jut
[dʒʌt]vi(also: jut out) wystawać, sterczeć* * *past tense, past participle - jutted; verb((usually with out) to stick out or project: His top teeth jut out.) sterczeć -
7 poke
[pəuk] 1. vtto poke sth in(to) — wtykać (wetknąć perf) coś do +gen
to poke one's head out of the window — wystawiać (wystawić perf) głowę przez okno
Phrasal Verbs:- poke out2. n* * *[pəuk] 1. verb1) (to push something into; to prod: He poked a stick into the hole; He poked her in the ribs with his elbow.) wetknąć, szturchnąć2) (to make (a hole) by doing this: She poked a hole in the sand with her finger.) dziurawić, przebijać3) (to (cause to) protrude or project: She poked her head in at the window; His foot was poking out of the blankets.) wystawać, wystawiać2. noun(an act of poking; a prod or nudge: He gave me a poke in the arm.) pchnięcie, szturchnięcie- poker- poky
- pokey
- poke about/around
- poke fun at
- poke one's nose into -
8 jam
[dʒæm] 1. n( food) dżem m; (also: traffic jam) korek m; ( inf) ( difficulty) tarapaty pl2. vtpassage, road tarasować (zatarasować perf); mechanism, drawer zablokowywać (zablokować perf); (RADIO) zagłuszać (zagłuszyć perf)3. vimechanism, drawer etc zacinać się (zaciąć się perf), zablokowywać się (zablokować się perf); ( MUS) improwizowaćto get sb out of a jam ( inf) — wyciągać (wyciągnąć perf) kogoś z tarapatów
to jam sth into sth — wpychać (wepchnąć perf) coś do czegoś
* * *[‹æm] I noun(a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) konfitura, dżem- jammyII 1. past tense, past participle - jammed; verb1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) zatłoczyć2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) wcisnąć3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zaciąć się4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) zagłuszać2. noun1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) korek2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) sytuacja bez wyjścia•- jam on -
9 stamp
[stæmp] 1. n( postage stamp) znaczek m (pocztowy); (rubber stamp, mark) pieczątka f, stempel m; ( fig) piętno nt2. vi(also: stamp one's foot) tupać (tupnąć perf)3. vtletter naklejać (nakleić perf) znaczek na +acc; ( mark) znaczyć (oznaczyć perf), znakować (oznakować perf); ( with rubber stamp) stemplować (ostemplować perf)Phrasal Verbs:* * *[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) tupać, deptać2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) stemplować3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) nakleić znaczek pocztowy na, ofrankować2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) tupnięcie2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) pieczątka3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) znaczek4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) znak, stempel• -
10 neck
[nɛk] 1. n 2. vi ( inf)to stick one's neck out ( inf) — wychylać się (wychylić się perf) (inf)
* * *I [nek] noun1) (the part of the body between the head and chest: She wore a scarf around her neck.) szyja2) (the part of an article of clothing that covers that part of the body: The neck of that shirt is dirty.) kołnierzyk3) (anything like a neck in shape or position: the neck of a bottle.) szyjka•- necklace- neckline
- necktie
- neck and neck II [nek] verb(to kiss, hug and caress (passionately); to pet.) całować się, pieścić -
11 project
1. ['prɔdʒɛkt] n 2. [prə'dʒɛkt] vt( plan) projektować (zaprojektować perf); ( estimate) przewidywać (przewidzieć perf); film wyświetlać (wyświetlić perf)3. vi* * *1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) plan2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) program/problem badawczy, praca2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) wyrzucić2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) wystawać3) (to plan or propose.) planować, proponować4) (to make a picture or a film appear on a screen.) wyświetlać•- projection
- projector -
12 protrude
[prə'truːd]viwystawać, sterczeć* * *[prə'tru:d, ]( American[) prou-](to stick out; to project: His teeth protrude.) wystawać -
13 slash
[slæʃ]vt* * *[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) ciachnąć2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) walić3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') obniżać2. noun1) (a long cut or slit.) rozcięcie2) (a sweeping blow.) cios, ciachnięcie -
14 stake
[steɪk] 1. n 2. vtmoney stawiać (postawić perf); life, reputation ryzykować (zaryzykować perf); (also: stake out) ogradzać (ogrodzić perf)* * *[steik] I noun(a strong stick or post, especially a pointed one used as a support or as part of a fence.) słup, sztachetaII 1. noun(a sum of money risked in betting: He and his friends enjoy playing cards for high stakes.) stawka2. verb(to bet or risk (money or something of value): I'm going to stake $5 on that horse.) stawiać- at stake
См. также в других словарях:
stick it out — ► stick it out informal put up with or persevere with something difficult or disagreeable. Main Entry: ↑stick … English terms dictionary
stick something out — If you stick something out, you continue to endure it in spite of the difficulties or unpleasant aspects of the situation. Life is difficult here, but Luke is going to stick it out because he is determined to succeed … English Idioms & idiomatic expressions
stick it out — to continue to do something to its end. I didn t really like the movie, but I stuck it out. Usage notes: often used in the phrase stick it out to the bitter end … New idioms dictionary
stick it out — I think I can stick it out for another two weeks Syn: put up with it, grin and bear it, keep at it, keep going, stay with it, see it through; persevere, persist, carry on, struggle on; informal hang in there, soldier on, tough it out, nail one s… … Thesaurus of popular words
stick it out — verb To persist or continue. Plenty of people begin the training, but few stick it out for the year or two necessary to become proficient … Wiktionary
stick it out — stay until you finish, hang in there Can you stick it out until six? Can you work until then? … English idioms
stick it out — Q. Did you hear about the flasher who was thinking of retiring? A. He decided to stick it out for one more year! … English expressions
stick it out — endure, continue She doesn t like her new job but plans to stick it out until she saves enough money to go to Europe … Idioms and examples
stick something out of something — ˌstick ˈout (of sth) | ˌstick sthˈout (of sth) derived to be further out than sth else or come through a hole; to push sth further out than sth else or through a hole • His ears stick out. • She stuck her tongue out at me. • Don t stick your arm… … Useful english dictionary
stick/stand out like a sore thumb — informal : to be very noticeable in usually a bad way I wasn t wearing the right clothes for the party, and I stuck out like a sore thumb. • • • Main Entry: ↑sore … Useful english dictionary
stick neck out — stick (your) neck out to give an opinion which other people may not like or which other people are frightened to give. I m going to stick my neck out and predict a Republican victory. He s never been afraid of sticking his neck out … New idioms dictionary